« 「千与千寻」=「千と千尋の神隠し」中国初上映は大ヒット。せっかくなので中国語吹き替えで見てみる。 | Main | 「哪吒之魔童降世」=「Ne Zha」中国国産アニメの破壊力 »

July 13, 2019

「狮子王」=「ライオン・キング」のまんま“リメイク”。

中国では世界最速の7月12日公開。なので、7月11日深夜、0時の回を観る。3D ATMOS 英語音声中文字幕。加えて意外なビスタサイズ。

さすがに本国より早いのを警戒したのか、上映中にスマホを開くと係員が飛んできたり、後方からレーザー光線を当てたりする。録画してネットにあげられたんじゃたまらん、ということらしい。映画の最中にスマホ開けるなんてのは、こちらではいつものことなんで慣れましたけど。

で、そもそも。実写版、という呼称は座りが悪く、「CGアニメーションによるリメイク」が正しい。

そう、リメイクです。まったく同じもの。なので、どんよりした前半も、唐突なクライマックスも、劇中ミュージカルシークエンスも、94年のアニメーション映画と印象は変わらない。リアルなぶん、シェイクスピア劇調の重さが増したくらいだ。

ただ、一点だけ、今回のお気に入りがあった。ネタバレじゃないです。

ティモンとプンバァが【完璧】なのだ。

声はビリー・アイクナーとセス・ローゲン。いやもう、こいつら見てるだけで幸せでした。

「狮子正在熟睡」のくだりなんて…。

モフモフとムシムシ大行進もたっぷり。

もう「ジャングル大帝」は上書き更新されましたね。


3433d22e2d704e00a4e20c7b52c6af79

« 「千与千寻」=「千と千尋の神隠し」中国初上映は大ヒット。せっかくなので中国語吹き替えで見てみる。 | Main | 「哪吒之魔童降世」=「Ne Zha」中国国産アニメの破壊力 »

映画・テレビ」カテゴリの記事

Comments

Post a comment

(Not displayed with comment.)

« 「千与千寻」=「千と千尋の神隠し」中国初上映は大ヒット。せっかくなので中国語吹き替えで見てみる。 | Main | 「哪吒之魔童降世」=「Ne Zha」中国国産アニメの破壊力 »

サイト内検索
ココログ最強検索 by 暴想
My Photo
無料ブログはココログ