« 「好莱坞往事」=「Once Upon a Time in … Hollywood」=「ワンス・アポン・ア・タイム・イン・ハリウッド」 | Main

September 26, 2019

「巨鳄风暴」=「CRAWL」=「クロール 凶暴領域」の単純明快。

日本公開は来月?の「クロール」を上海で。87分という尺が素晴らしかったw。

フロリダ田舎町の暴風雨の中、父親と連絡をとれなくなった女子大生が、昔住んでいたボロ家に行ってみると…な典型的な話。嵐の中でワニワニパニックだ。とりあえず見つかった父親ともども、ワニたちにがぶがぶ噛まれるので、二人とも血まみれだ。狭い舞台設定を簡潔に「画」で描くのはよく考えられていてよかったです。


原題の「CRAWL」は這うってワニのこと指しているんだけど…まさか主人公が大学の水泳部で…とは思わなかった。このダジャレみたいなタイトルが最高です。

また、実写とみまがうワニたちの質感にはしびれました。ここにすげー金をかけてるとみた。 

珍しく2D上映だったので、楽でした。

P2568078348

« 「好莱坞往事」=「Once Upon a Time in … Hollywood」=「ワンス・アポン・ア・タイム・イン・ハリウッド」 | Main

Comments

Post a comment

(Not displayed with comment.)

« 「好莱坞往事」=「Once Upon a Time in … Hollywood」=「ワンス・アポン・ア・タイム・イン・ハリウッド」 | Main

サイト内検索
ココログ最強検索 by 暴想
My Photo
無料ブログはココログ